Kyrillprojekt

 Projektgruppe

 

Kyrill von Alexandrien, Contra Iulianum


Edition, Übersetzung, Kommentar

 
 

           Kyrill von Alexandrien                                 Cod. Scorial. Ω III.5, fol. 66r   

                         Kyrill von Alexandrien                                        Cod. Scorial. Ω III.5, fol. 66r

 
Mitglieder:

Gerlinde Huber-Rebenich - Wolfram Kinzig - Stefan Rebenich
Christoph Riedweg - Adolf Martin Ritter - Markus Vinzent



Ziel des Projekts ist die erste kritische Edition (Editio maior mit  textgeschichtlicher Einleitung, Text, Apparaten der Varianten, Quellen und Parallelstellen) des Werkes Contra Iulianum des Patriarchen Kyrill von Alexandrien (ca. 380-444), ergänzt durch Übersetzung und Kommentar. Dieses von der Heidelberger Akademie der Wissenschaften betreute Vorhaben wird seit Januar 1997 von der DFG durch eine Sachbeihilfe gefördert und wurde vom 1.11.97 bis zum 15.08.06 auch durch den Schweizerischen Nationalfonds unterstützt.

In Zusammenarbeit mit unserer Projektgruppe entsteht unter der Federführung von Jean Bouffartigue (Universität Paris-Nanterre), Marie-Odile Boulnois (Universität Nantes) und Pierre Castan außerdem eine Editio minor des Werkes mit französischer Übersetzung für die Sources Chrétiennes.